
РОМЕО І ДЖУЛЬЄТТА(театр ім. Івана Франка )
РОМЕО І ДЖУЛЬЄТТА
|
Продаж квитків на подію завершено.
У.Шекспір
Переклад Ірини Стешенко
Ромео і Джульєтта
Вистава на 2 дії
Режисер-постановник, сценограф - В.Козьменко-Делінде
Музичне оформлення - О.Логінов
Сценічні бої - н.а. В.Абазопуло
Хореографія - з.а. Л.Руснак
Художник по світлу - В.Святненко
Звукорежисер - О.Кітель
Дiйовi особи та виконавцi:
Ромео - Д.Чернов
Джульєтта - А.Савченко
Монтеккі - н.а. В.Абазопуло
Синьйора Монтеккі - з.а. I.Капiнос, І.Мельник
Капулетті - О.Логінов
Синьйора Капулетті - I.Дворянин, Т.Шляхова
Ескал - Д.Ступка Паріс - Я.Гуревич
Меркуціо - з.а. Н.Заднiпровський, н.а. О.Ступка
Бенволіо - О.Печериця
Тібальт - О.Форманчук
Брат Лоренцо - з.а. В.Мазур
Брат Джованні - О.Терновий
П`єтро, аптекар - з.а. О.Паламаренко
Балтазар - О.Терновий
Мамка Джельєтти - С.Прус, Т.Олексенко-Жирко
Розаліна - Н.Ненужна
Веде виставу: з.п.к. В.Алименко
Тривалість вистави - 2 год 45 хв.
„П’ять днів і ночей любові, ненависті, смертей, горя, страждань, п’ять днів нестримних шалених пристрастей з трагічним фіналом” (Олександр Анікст "Про Ромео і Джульєтту").
Автор проекту, режисер і сценограф Валентин Козьменко-Делінде – один із тих митців, які в середині 80-х років відкривали для українського кону нову театральну естетику.
Він є постановником, зокрема, на нашій сцені таких знакових вистав, як „Сон літньої ночі” У.Шекспіра, „Кар’єра Артуро Уї” Б.Брехта, „Сни за Кобзарем” („Київська пектораль” у п’яти номінаціях).
У 90-х роках режисер працював у МХАТі імені Антона Чехова під керівництвом Олега Єфремова.
Сьогодні, мешкаючи у Словаччині, активно співпрацює з театрами Європи та веде викладацьку роботу.
Переклад Ірини Стешенко
Ромео і Джульєтта
Вистава на 2 дії
Режисер-постановник, сценограф - В.Козьменко-Делінде
Музичне оформлення - О.Логінов
Сценічні бої - н.а. В.Абазопуло
Хореографія - з.а. Л.Руснак
Художник по світлу - В.Святненко
Звукорежисер - О.Кітель
Дiйовi особи та виконавцi:
Ромео - Д.Чернов
Джульєтта - А.Савченко
Монтеккі - н.а. В.Абазопуло
Синьйора Монтеккі - з.а. I.Капiнос, І.Мельник
Капулетті - О.Логінов
Синьйора Капулетті - I.Дворянин, Т.Шляхова
Ескал - Д.Ступка Паріс - Я.Гуревич
Меркуціо - з.а. Н.Заднiпровський, н.а. О.Ступка
Бенволіо - О.Печериця
Тібальт - О.Форманчук
Брат Лоренцо - з.а. В.Мазур
Брат Джованні - О.Терновий
П`єтро, аптекар - з.а. О.Паламаренко
Балтазар - О.Терновий
Мамка Джельєтти - С.Прус, Т.Олексенко-Жирко
Розаліна - Н.Ненужна
Веде виставу: з.п.к. В.Алименко
Тривалість вистави - 2 год 45 хв.
„П’ять днів і ночей любові, ненависті, смертей, горя, страждань, п’ять днів нестримних шалених пристрастей з трагічним фіналом” (Олександр Анікст "Про Ромео і Джульєтту").
Автор проекту, режисер і сценограф Валентин Козьменко-Делінде – один із тих митців, які в середині 80-х років відкривали для українського кону нову театральну естетику.
Він є постановником, зокрема, на нашій сцені таких знакових вистав, як „Сон літньої ночі” У.Шекспіра, „Кар’єра Артуро Уї” Б.Брехта, „Сни за Кобзарем” („Київська пектораль” у п’яти номінаціях).
У 90-х роках режисер працював у МХАТі імені Антона Чехова під керівництвом Олега Єфремова.
Сьогодні, мешкаючи у Словаччині, активно співпрацює з театрами Європи та веде викладацьку роботу.